Зашел в магазин. По новостям - Савченко. Моим зарубежным друзьям в этом месте, видмио, необходимо пояснить, что телевизоры в России установлены везде - в государственных учреждениях обязательно, в частных лавочках - в девяноста процентов случаев. И в ста процентов случаев работает Первый, РТР, НТВ со своими новостями. "Дискавери" я не видел ни разу, - пишет в своем блоге некогда талантливый военкор "Новой газеты", а ныне конечный либераст Аракадий Бабченко. - Так вот, зашел купить кефиру. Показывают Савченко.
Товарищи патриоты, а объясните мне одну простую мысль, которую я каждый раз думаю во время новостей с Украины и которая каждый раз до меня не доходит.
Если мы братские народы - то почему на росс-тв украiнську необходимо переводить на русский? Почему бандеро-фашисты, которые хотят вас распять, знают ваш язык, а вы, орущие про братьев, не удосужились поднять жопу даже для того, чтобы - даже не выучить, нет - просто приложить минимальные усилия, чтобы научиться понимать наиболее похожий на ваш и самый близкий из всех языков? Бог с ним, с западноукраинским, он действительно сложен для понимания, но вы ж даже суржика не понимаете, элементарной смеси?
Орать, что мы братья и не знать язык брата - это как?
Спасибо.
Комментарий "АПН Северо-Запад": Пожалуйста, объясняем. Либерализм головного мозга - тяжелая болезнь. Но в данном случае Бабченко надо поддержать. Ибо не только мы, россияне, но и русское большинство жителей Харькова, Одессы и Мариуполя не знает украiнську мову. А, значит, по его же логике, они принадлежат к России, а не к самозванным "братьям", которые нам вовсе не братья.