АПН Северо-Запад АПН Северо-Запад
2011-09-19 Аллен Жюль
Ливийские приключения Саркози и Кэмерона окончились провалом

Мы уже знаем, что ливийские приключения дуэта Саркози - Кэмерон окончились громким провалом - за исключением некоторых телеканалов, которые представили эту поездку как крупное событие, триумф. Но на остальных ничего, абсолютно ничего...

По прибытии в Триполи, военный аэропорт был пуст. Позже, в Бенгази, было аналогично. Даже на площади Свободы операторам пришлось снимать крупным планом. Прогулка в якобы толпе нашего национального героя (Саркози) была сделана только с массовкой из предателей, переодетых в штатское.

Но за изгибами информации, новостей, пропаганды, в кодированных лабиринтах дезинформации и фальсификации истории вдруг загорается свет, проявляется истина. Есть подтекст, включающий в себя сочетания слов, изображений, заснятых сцен, а также походки, манеры себя вести и других признаков. Обмануться по поводу содержания этого подтекста невозможно…

Новости с фронта

Сирт: нанесены новые удары по изменникам. Несмотря на смертоносные бомбардировки НАТО, в результате которых убивают женщин, детей и стариков, при оглушительной тишине СМИ, был объявлен отход, как всегда, тактический. Мятежников было около 6000, причём основная часть прибыла из Мисраты. Не будет ничего удивительного, если завтра этот город Ливии тоже перейдёт в руки правительственных сил - пока Сирт сопротивляется, боевики из Мисраты вынуждены оставаться там...

Бани Валид: изменники не последовали инструкциям НАТО. Почему? Сейчас они все в страхе. Многие не хотят идти на фронт, потому что вчерашние потери заставляют их опасаться ещё худшего. После бомбардировок армии Апокалипсиса (НАТО), последняя потребовала своих подчиненных переходить в наступление. Однако ни один командир не сумел заставить своих подчинённых отправиться на фронт. По причине усталости? Нет, якобы надо остановить пролитие крови... ливийцев.

Кризис? Посмотрим, но я сомневаюсь, что этот голос меньшинства будет услышан. Исламистов среди мятежников больше, чем умеренных.

Аллен Жюль (Allain Jules)

Источник - блог журналиста

Перевод с французского – Александр Сивов